2015年8月31日 星期一

( 117 ) 亲密的人之间往往有太多执着 Between the closest people often have too much persistence




亲密的人之间往往有太多执着,
心里会有许多期望和要求,要求对方完全理解、欣赏、领受、符合我们的心意,不然便感觉失落、痛苦 。对亲近的人,我们并不缺少爱,而是缺少宽容和放松。
Between the closest people often have too much persistence, the heart will have a lot of expectations and requirements ( demands ), asking someone to fully understand, appreciate, accept and comply with our minds, otherwise feel loss, pain. To someone close, there's no shortage of love, but a lack of tolerance and relax.

即是有缘做一家人,就彼此珍惜、尊重,不要试图贪爱去束缚对方,由爱生怨,由怨生恨,枉自荒废珍宝人生 。
That was predestined to be a family, each other should cherish, respect, do not try and be greedy to restrict love each other, from love to hatred, from resentment to hate, abandoned treasures of life in vain.

持久的快乐源于内心的平和不在于名利的积累。真正能让我们远离匮乏孤独之苦的,不是金钱地位,而是懂得关爱、分享和宽容的心,这才是人生最宝贵的财富 。
Lasting happiness comes from inner peace is not the accumulation of fame. Really can keep us away from deficiency and loneliness, is not the money and position, but know a caring, sharing and forgiving heart, this is the most valuable asset in life.

◆ 匮乏 : deficiency 缺乏
◆ 财富 : asset / wealth
◆ 怨 : 怨恨 hatred = resentment
◆ 恨 : hate

◆ 宽容 : forgiveness
   宽容的心 forgiving heart

◆ 束缚 : restrict

[ 我很喜欢这文章,也很努力地在找这本书,如果你拥有这么一本书,请慷慨留言 。
I like this article so much here, also find this book very hard, if you own such a book, please give generously message. ] 

沒有留言:

張貼留言