谚语 proverb :
蜀中无大将,廖化作先锋。
Kingdom of Shu has no general, the mediocre man undertakes as vanguard.
出处 source : 《扫迷帚》
作者 author : 壮者
朝代 dynasty : 明朝( 1368 - 1644年 year)
作者 author : 壮者
朝代 dynasty : 明朝( 1368 - 1644年 year)
意思 meaning :
1)由于蜀国缺乏大将,只好由廖化当先锋。
Due to the Kingdomof Shu was lack of generals, so had let the mediocre people to be vanguard.
1)由于蜀国缺乏大将,只好由廖化当先锋。
Due to the Kingdomof Shu was lack of generals, so had let the mediocre people to be vanguard.
2)由于没有杰出的人才,唯有派出平庸的人来担当重要的职务。
Since there is no outstanding talent people, only send the mediocre people to play an important post.
Since there is no outstanding talent people, only send the mediocre people to play an important post.
生词 vocabulary :
蜀 :蜀国 kingdom of Shu Han
廖化 : 才干普通(三国时的武将)
ordinary talent /mediocre ( the generals
during the three kingdoms )
廖化 : 才干普通(三国时的武将)
ordinary talent /mediocre ( the generals
during the three kingdoms )
先 : first
先锋 :pioneer / vanguard
( 率领先头部队的将官 the general who is the vanguard of the military unit )
先锋 :pioneer / vanguard
( 率领先头部队的将官 the general who is the vanguard of the military unit )
无 : without = has no / do not have 没有
将 :大将 = 将官 senior general / senior officer
率领 : lead / command
才干 :talent / competence
人才 :talent people
普通 ordinary = 平庸 mediocre
将 :大将 = 将官 senior general / senior officer
率领 : lead / command
才干 :talent / competence
人才 :talent people
普通 ordinary = 平庸 mediocre
当 :担当 undertake / assume / to play 当:当时 when
重 :重要 important
( 重 : heavy 重量 weight )
职务 :post / duties / job
缺乏:lack of
杰出 / 优秀 : outstanding
沒有留言:
張貼留言