谚语 proverb :
射人先射马,擒贼先擒王。
Before shooting people should get to shoot the horse first, before capturing the thief should capture the King first.
出处 source : 《前出塞诗》之六
作者 author : 杜甫 (712 - 770 年 year)
朝代 dynasty : 唐朝 (618 - 907 年year)
作者 author : 杜甫 (712 - 770 年 year)
朝代 dynasty : 唐朝 (618 - 907 年year)
意思 meaning :
要射人不如先射他所骑的马;
Want to shoot the man,why don't shoot his first ride, the horse;
要射人不如先射他所骑的马;
Want to shoot the man,why don't shoot his first ride, the horse;
要制服贼徒,就要先捉住他们的首领。
Want to subdue a thief, have to catch their leader first.
Want to subdue a thief, have to catch their leader first.
劝告 advice :
解决问题时要对症下药才有效,处理事情时也要从关键处着手。
When to solve the problem, want to suit the remedy to be effective, as well as the key to dealing with things.
解决问题时要对症下药才有效,处理事情时也要从关键处着手。
When to solve the problem, want to suit the remedy to be effective, as well as the key to dealing with things.
警惕 alert :
当人民带着满怀希望推选了某位领袖,而他却没有对人民的问题对症下药时,反而只一味去实行他想要的政策就会导致人民的不满。
When the people have elected someone with a hopeful leader, but he did not remedy the problem of the people, he could just go blindly implement the policy he wants, will lead to discontent among the people.
当人民带着满怀希望推选了某位领袖,而他却没有对人民的问题对症下药时,反而只一味去实行他想要的政策就会导致人民的不满。
When the people have elected someone with a hopeful leader, but he did not remedy the problem of the people, he could just go blindly implement the policy he wants, will lead to discontent among the people.
就应验了这句名句:
Fulfilled the famous phrase :
Fulfilled the famous phrase :
物极则反,器满则倾。
things turn into their opposites when they reach the extreme, when a container too full, decumbent will spill over.
things turn into their opposites when they reach the extreme, when a container too full, decumbent will spill over.
( 这句可以参考之前已发布的谚语文章)
( This can refer to the published proverb before saying the article)
( This can refer to the published proverb before saying the article)
生词 vocabulary :
擒 : 擒拿 / 捉拿 capture 捉住 : catch
贼 : thief
王 : king
先 : first
射 : shoot / shooting
骑 : ride
制服 : subdue
首领 / 领袖 : leader
解决 : solve
问题 : problem / question
对症下药 : to suit the remedy
有效 : effective
关键 : key
处理 : dealing / handle
推选 : elect
满怀希望 : hopeful
贼 : thief
王 : king
先 : first
射 : shoot / shooting
骑 : ride
制服 : subdue
首领 / 领袖 : leader
解决 : solve
问题 : problem / question
对症下药 : to suit the remedy
有效 : effective
关键 : key
处理 : dealing / handle
推选 : elect
满怀希望 : hopeful
只一味 : just / only
只 : only, 味 : taste
( here if write as 只一味 can't means : only a taste, but means : only / just )
盲目地 : blindly
实行 : implement
政策 : policy
导致 : cause / lead to
不满 : discontent
沒有留言:
張貼留言