2014年12月18日 星期四

( 49 ) 谚语 proverb : 慈母手中线,游子身上衣。The thread in the hands of a loving mother, wanderer‘ s clothes.

 

谚语 proverb

慈母手中线,游子身上衣。
The thread in the hands of a loving mother, wanderer‘ s clothes.

 
出处 source : 《游子吟》
作者author : 孟郊
朝代 dynasty : 唐朝 (618 - 907 年 year )
 
意思 meaning :
慈母手里拿着针线为将要出远门的孩子缝衣服或织毛衣。
a loving mother is holding a needle and thread to sew clothes or knit a sweater for her child who will be out of town.
每一针线都是妈妈的爱。
Each needle and thread is a mother's love.
 
劝告 advice :
这是一份母亲对孩子关怀的母爱。身为孩子不应该让家里的妈妈牵肠挂肚。虽然忙于工作,也必须播出时间与妈妈多相处和了解她。
This is a mother‘s love to her child's care. As a child should not let his or her mother to worry him or her. Although busy with work,  also spend time with her and knew her.
 

生词 vocabulary :

针 needle
线 thread
手 hand         在手中 in the hands
 
母亲 / 妈妈 mother
慈母 loving mother
 
游子 wanderer                wanderer‘ s 游子的
 
拿 take           握 hold              拿着 holding
 
衣服 clothes
毛衣 sweater
 
缝 sew
织 knit
 
出 out                             出去 go out
远 far
 
门 door        
市镇 town                      出远门 out of town
 
花费 spend
时间 time                     播出时间 spend time
 
牵 holding
intestines 肠
hang 挂
stomach 肚                                  牵肠挂肚  feel deep anxiety / worry 担心

沒有留言:

張貼留言