2014年12月31日 星期三

( 70 ) 谚语 proverb : 温故而知新,可以为师矣。By reviewing to the old can gain the knowledges of the new and is fit to be a teacher.

 

谚语 proverb :

温故而知新,可以为师矣。
By reviewing to the old can gain the knowledges of the new and is fit to be a teacher.

出处 source : 《论语 * 为政》
朝代 dynasty : 先秦 (前 before 221 年 year)
 
相关熟语 related idiomatic phrase :
温故而知新
Gain new knowledge by reviewing the old/ understand the present by reviewing the past.
 
意思 meaning :
温习已经学过的知识,从中获得新的见解,这样就可以成为别人的老师了。
 
劝告 advice :
人们要温习旧有的知识,以便可以领悟出新的道理。
People have to review the old knowledge, so that can comprehend the new truth.
 
警惕 alert :
现在许多人都会把道理讲成了邪理,因为心是邪的……
Now many people have some sense into evil, and because the heart is evil --
 
勤劳学习的人需要勉励,懒惰学习的人更需要勉励,但是无需阻止勤劳学习的人。
Hardworking man needs encouragement of learning,  lazy people need more encouragement to learn, but there's no need to stop hard working man to learn.
 

生词 vocabulary :

故 : 已经学过的知识          
          the knowledge of already knew

为 : 成为 become / to be
         ( also can be used as 'for' )

矣 : 了 (古汉语助词)
       ( Auxiliary words in archaic Chinese )

师 : 老师 teacher

知 : 知道 know         知识 knowledge
知新 : know the new
新 : new

温习 : review / reviewing ( do revision)
领悟 : comprehend
了解 / 明白 : understand

道理 : truth ( 真理 )
(truth can't be evil mind 真理不能是邪理)
evil mind 邪理

勉励 / 鼓励 : encouragement
阻止 : stop (停止)


沒有留言:

張貼留言