2014年12月21日 星期日

( 50 ) 谚语 proverb : 临河而羡鱼,不如归家织网。Near to a river to envy the fish, better go back home to weave net.

 

谚语 proverb :

临河而羡鱼,不如归家织网。
Near to a river to envy the fish, better go back home to weave net.

 
出处 source : 《 淮南子 * 说林训 》
作者 author : 刘安
朝代 dynasty : 汉朝 (前 before 202 - 220 年year )
 
意思 meaning :
站在河边只羡慕水里的鱼儿多么肥美,不如回家去织网来捕鱼。
Standing by the river and merely envy how plump the fish in the water, better go home to weave net to catch fish.
 
劝告 advice :
人们不要只会空想,应要有实际的行动才能达成理想。
People should not merely fantasy, should take practical action to achieve the ideal.
 

生词 vocabulary :

临 = 靠近 near to
羡 = 希望得到 hope to get / 羡慕 envy
 
 去 go
归 = 回 back
家 home
 
织 weave
网 net
 
站 stand / standing
河 river                       河边 by the river
 
肥美 / 丰满 plump     多么肥美 how plump
 
捕 / 捉 catch
鱼 fish
实际 practical
行动 action
 
理想 ideal
空想 / 幻想 fantasy


沒有留言:

張貼留言